Avo Üprus. Ingeldus

Ilmunud: Inglitiib, 2018

Kui inimene luuletab, siis ta justkui mängib keelega, loob keelt. Sest mida muud on raamatu pealkiri – „Ingeldus“. Uues ÕS-is seda sõna ei ole, aga mis siis!

Ja luuleraamatut hoolega kokku pannes kirjutab ta koos raamatu toimetajaga juurde peaaegu 40 lk kommentaare. Et hea lugeja kogu seda antiiki, kristlust, müüte ja muud tausta õigesti aru saaks. Sest see on oluline ka siis kui vabavärss ja proosaluule jätab ka lugejale piisavalt vabadust… Vabadust võtta seda kõvakaanelist, Reti Saksa kauni kaanepildiga raamatut kui kogumikku luuletusi, mõtisklusi või palvetekste. Või kord ühte, kord teist ja kolmandat…

Jõuluaeg ja aastalõpp on inglite ja heade mõtete aeg.

Aga juhtub ka teisi mõtteid ja sõnaseadmist, sedasi üsna kriipival moel (lk 127):

JUUDAPUU

Need jõulud on tormised. Maarja ja Joosep,

selg kookus, tulevad üle jää.

Mõned hakid või varesed, taevas on lookus

nii madalal nende pääl.

 

Torm rebib neilt riideid, öö lähedust haistab

üks kodutu koer, kellel kriipiv on ulg.

Järve kohal üks rist, teisal juudapuu paistab,

viib nende alt läbi ajaloo kulg.

 

Need jõulud on tormised, siis on see läbi,

viib koera ja varesed põrgusse tuul.

Üle järve on kõveras alasti häbi,

tal punased pisarad kõverdi suul.

 

Selline imelik luuletus.

Kusjuures – imelik ja imeline on sama tüvega sõnad.

 

Raamatu ilmumise eel selgitas autor:

MIKS ON KOGUL SELLINE PEALKIRI – „INGELDUS“?

„Oleks narr alustada luule defineerimisest või jutustada ümber luuletused, mis on raamatukaante vahele saanud. Eks tähtis on ikka pigem see kontakt, mis tekib teksti, tekstitaguse maailma ja lugeja vahel. See ei vaja defineerimist, vaid läbielamist.

Ma arvan, et need tekstid, mis on raamatus „Ingeldus“, pakuvad võimalusi läbi elada uusi kogemusi, milles loodetavasti on olemas ka ürg- või üldinimlik ühisosa, mis meis kõigis on ja mis meist inimesed teeb. Nii et otsige üldist ja leidke üksik. Ka vastupidi on võimalik.

Kui küsite, kas need tekstid on luule- või palvetekstid või mõtisklused, siis ma küsin vastu, et miks te seda üldse küsite … Öelge parem, mida te lugedes kogete – see on päris huvitav.“

 

RR tutvustab raamatut nii, et esitab raamatu esimese teksti, „Stiiliselgitus“.

 

Mina aga tänan ja soovitan – head ingeldamist!

 

Vaata leidumust e-kataloogist ESTER

 

Ester Liinak
Tallinna Keskraamatukogu vabatahtlik

Lisa kommentaar

Täida nõutavad väljad või kliki ikoonile, et sisse logida:

WordPress.com Logo

Sa kommenteerid kasutades oma WordPress.com kontot. Logi välja /  Muuda )

Google photo

Sa kommenteerid kasutades oma Google kontot. Logi välja /  Muuda )

Twitter picture

Sa kommenteerid kasutades oma Twitter kontot. Logi välja /  Muuda )

Facebook photo

Sa kommenteerid kasutades oma Facebook kontot. Logi välja /  Muuda )

Connecting to %s